朗読コンクール
Konkurso de Deklamo

朗読コンクールは、6月9日(土)15:00からです。場所は、5階セミナー室1です。
臼井裕之さんのお話と模範朗読もご期待ください。
Konkurso de deklamo okazos je 15:00 en la 9-a de junio, en la ĉambro 1 en la etaĝo 5.
S-ro Usui Hiroyuki parolos kaj montros sian deklamon.
今年のコンクールでは、 ウィリアム・オールド の詩を朗読してください。 3分以内で読める短い詩は、たくさんありますが、 朗読しやすそうなものを下の表にとりあげてみました。 表に無い別の詩を選んでもかまいませんが、 用いる詩を、事前に大会組織委員会までお知らせください.
Oni elektu unu poemon verkita de Willam Auld. Abundas mallongaj poemoj legeblaj en 3 minutoj. Tipajn ni montras en ĉi-suba tabelo. Se vi elektas poemon neinkluditan en la tabelo, bonvolu doni la nomon anticipe al la kongresa komitato.
詩篇 poemo 書籍 Libro(j)
AGORDO Spiro de l' pasio (1952, 1977), En barko senpilota (1987) p187
KIEL MOLEKULOJ (1955) Unufingraj melodioj (1960), En barko senpilota (1989) p318
ROVIZORE (1951) Unufingraj melodioj (1960), En barko senpilota (1990) p322
IDOJ Spiro de l' pasio (1952), En barko senpilota (1988) p218
VORTOJ Humuroj (1969), En barko senpilota (1991) p447
PLENDO DE POETO KIU ASPIRAS BELKREADON Humuroj (1969), En barko senpilota (1992) p449
MONDO KAJ INFERO (1948) En barko senpilota (1993) p637
ESPERANTISTOJ (1986) En barko senpilota (1994) p714
RIMLETEROJ などからの抜粋も可能です。
Se vi volas, vi povas preni parton de RIMLETEROJ ka.
書籍(詩集)の入手は、KLEG または、JEIなどの図書サービスにて入手してください。 大会組織委員会からの入手は、できません。
Se vi bezonas nove aĉeti libron(poemaron), bonvolu utiligi libroservo(j)n ekzemple de KLEG kaj JEI. La Kongresa Komitato ne liveras al vi la librojn.

©2007 枚方エスペラント会 - Esperanto-Societo en Hirakata (ESH)